instabrazerzkidai.blogg.se

Aya escape shiira boo
Aya escape shiira boo







Finkin’s work extends Vaynig’s argument about Naydus’s work, making a broader argument about the poetics of minor-language literatures.įishman, David. In this work, Finkin translates literary critic Naftoli Vaynig’s essay on Naydus, written in 1943 in the Vilna Ghetto, which argues that the cosmopolitan poetry of Leyb Naydus (1890–1918) should serve as an emblem for a culture threatened with extinction. Exile as Home: The Cosmopolitan Poetics of Leyb Naydus.

aya escape shiira boo

Relying on archival material and survivors' testimonies, Evgeny Finkel compares Jews' behavior in three Jewish ghettos-Minsk, Kraków, and Białystok-and shows that Jews' responses to Nazi genocide varied based on their experiences with prewar policies that either promoted or discouraged their integration into non-Jewish society.įinkin, Jordan.

aya escape shiira boo

Ordinary Jews: Choice and Survival During the Holocaust. Contributors include: Jeffrey Veidlinger, Joanna Nalewajko-Kulikov, Sima Beeri, Harriet Murav, Gennady Estraikh, Sabine Koller, Mikhail Krutikov, Alexander Frenkel, Galina Eliasberg, Alexander Ivanov and Alla Sokolova.įinkel, Evgeny. Petersburg, Warsaw, and Moscow from the nineteenth through to the late twentieth century as well as representations of those cities in Yiddish literature. This volume brings together essays from a wide array of scholars in Yiddish Studies to examine the variety of Yiddish publishing, educational, literary, academic and theatrical activities in St. While modern characters like Lena Dunham and Joan Rivers make an appearance, Dauber also touches on the comedic legacies of the early Yiddish stage, Sholem Aleichem, and Lenny Bruce.Įstraikh, Gennady and Mikhail Krutikov, eds. In his history of Jewish comedy from biblical times to the present, Dauber does not offer a single theory of Jewish comedy, rather, thematic genres. Assouline focuses primarily on the way ideology influences the struggle and balance between Yiddish and Hebrew in the everyday life of the communities, pitting zealots who categorically oppose the use of modern Israeli Hebrew against the realities of language contact.ĭauber, Jeremy. New York: De Gruyter Mouton, 2017.Īn important sociolinguistic study of language use in Israel’s contemporary Ultra-Orthodox communities. Contact and Ideology in a Multilingual Community: Yiddish and Hebrew Among the Ultra-Orthodox.

aya escape shiira boo

This work includes a biography of Segal and unpublished translations of his poetry, as well as rich appendices with bibliographic and biographic material.Īssouline, Dalit. All translations of Segal’s poetry in the volume were done directly from the Yiddish. Vivian Felsen brings us a translation from French of Pierre Anctil’s 2012 study of Jacob Isaac Segal, one of Canada’s first Yiddish writers. Jacob Isaac Segal: A Montreal Yiddish Poet and His Milieu. Please also con­tact us if you have any sug­gest­ed addi­tions to the bibliography.Īnctil, Pierre. If you are inter­est­ed in com­pil­ing a sim­i­lar list for schol­ar­ship pub­lished in anoth­er lan­guage, we encour­age you to reach out to us. We hope to con­tin­ue to pub­lish bib­li­ogra­phies that reflect the plu­ral­i­ty of voic­es relat­ed to Yid­dish stud­ies that cross lin­guis­tic and nation­al bound­aries, and not only those pub­lished in Eng­lish. While Eng­lish is far from the only lan­guage of Yid­dish schol­ar­ship, we are pleased that this bib­li­og­ra­phy fea­tures schol­ars from the glob­al reach of Yid­dish Stud­ies. New this year, we have added book-length trans­la­tions from Yid­dish to Eng­lish to the list. Each entry is fol­lowed by a short sum­ma­ry and avail­able links to online material. The list includes schol­ar­ship in the form of books, arti­cles, book chap­ters, and spe­cial edi­tions pub­lished in 2017.

aya escape shiira boo

It is our hope that this list helps to illus­trate the scope of the field across dis­ci­plines and his­tor­i­cal peri­ods. This is the newest install­ment of our annu­al effort to gath­er togeth­er the lat­est pub­li­ca­tions rel­e­vant to Yid­dish stud­ies in Eng­lish.









Aya escape shiira boo